4月21日,中科院研究生院口译理论与实践暨口笔译教学研讨会在玉泉路园区举行,来自北京、天津、河北等地十余所高校的30余名老师参与了会议。
会议由研究生院外语系口译教师卢信朝主持,外语系主任彭工教授致欢迎辞。彭工首先对各位领导和老师的到来表示欢迎,并就外语系翻译硕士项目做了简要介绍,希望通过此次机会与各高校加强学术交流。
会议邀请到了北京外国语大学高翻学院李长栓教授及北京语言大学张威教授,两位老师分别从翻译教学、同声传译研究两方面作了演讲。另外,南开大学吕世生教授、外语系卢信朝老师及北京大学MTI教育中心王华树老师也就口笔译教学作了报告。
会议讨论期间,与会老师纷纷表示收获良多,希望能够更多的举办此类会议,加强交流,促进各高校翻译硕士教学及发展。
李长栓在作演讲
张威在作精彩报告